Zoë, 22, Oregon. I read a lot of books and watch a lot of television. I wish I lived in Middle Earth.

Like this post
Sunday, October 19, 2014 with 43,203 notes
Like this post
evanescent-fallen-angel:

katzmatt:

seeyainanotherlife:

cassandrugs:

tseecka:

samandriel:

dajo42:

“Can I touch your butt” in Elvish.

This is so useful

No, this is not “Can I touch your butt” in Elvish. This is “Can I touch your butt?” in English, transcribed using the letters of the Elvish alphabet. There is a difference. 
In Elvish, the letters of the alphabet correspond to sounds, not to words. The above text spells it out using one symbol to represent one letter of the original English, which is incorrect:
c-a-n  i  t-o-u-c-h  y-o-u-r  b-u-t-t
If you really want to spell out an English phrase using the Elvish alphabet, you would do so phonetically, which would basically equate to one symbol per phoneme (sound):
c-a-n  a-i  t-u-ch  y-o-r  b-u-t
If you actually wanted to write “Can I touch your butt?” in Elvish, one (very rough) translation would be:

Annog nin daf pladan tele ci?

Which, in Sindarin Elvish, roughly translates to, “Would you give me permission to touch your rear?”
Written in tengwar (the Elvish alphabet), it would look like this:

Sorry for the blurry quality.

damn, the lotr fandom doesnt fuck around

wow

not to mention LOOK HOW POLITE THIS WAS 
LIKE GOOD LORD 
OLDEST FANDOMS REALLY ARE POLITEST 

Proud of my fellow lotr members.
Like this post
ichwarjungundbrauchtedasgeld:

vintage | via Tumblr on We Heart It.
Sunday, October 19, 2014 with 83,079 notes

OMG LIZZIE THOUGH WHAT THE FUCK

Sunday, October 19, 2014 with 1 note
Like this post
welcometoyourimagination:

 
Like this post

Saturday, October 4, 2014 with 10 notes
Like this post
THEME ©